Banner for Beringia Website

 

Rumex arcticus

Chukchi: ңыргет (ngerget)
Naukan: ңырңақ (ngerngaq)
Central Alaskan Yup’ik: quagciq (widespread), aatunaq (Hooper Bay, Chevak), quunaq (Kotlik)
Russian: конский щавель (konskij shchavel’) (local name)
English: sour dock

Image
Rumex arcticus
Photo by Vladimir Puya

 

Naukan:
The leaves are gathered early in the summer when they are young and soft. They can be stored in seal oil, alone, or mixed with Saxifraga leaves.  They are eaten during the winter with dried meat or frozen sea mammal meat or fish.  Nowadays, people also store them in the freezer. They make jam from the leaves and kompot or mors with the flower stalks. The leaves can even be put in soups such as shchi or in salads.

Листья собирают ранним летом, пока они молодые и мягкие. Их можно хранить в нерпичьем жире, сами по себе, или в смеси с листьями камнеломки (Saxifraga nelsoniana). Едят щавель зимой с сушеным мясом, с мороженым мясом морского зверя или с мороженой рыбой. Сейчас их хранят в морозильной камере. Из листьев делают варенье, а из цветочных стеблей – компот или морс. Листья щавеля даже можно класть в супы, например, в щи, или в салаты.

Chukchi:
People gather the young leaves.  They can be added in with Saxifraga in seal oil or mixed in with fermenting Rhodiola, to eat later with meat.

Собирают молодые листья растения. Их можно добавлять к листьям камнеломки (Saxifraga nelsoniana) в нерпичьем жире или смешивать с юңъэв (квашеными листьями и стеблями родиолы), чтобы потом есть с мясом. Их можно есть и с замороженной рыбой (строганиной). Некоторые добавляют их при приготовлении супов, например, борща, или вместе с луком кладут в салаты. В наше время некоторые также варят компот или варенье.

Central Alaskan Yup’ik:
The leaves are picked in the mid summer before they start turning red. In Kotlik, they are fermented in barrels with berries and other greens. The leaves can also be eaten with seal oil or used to make akutaq. Nowadays, people also store the greens in the freezer.